当两位911急救人员步入婚姻,这场婚礼注定不只是浪漫的仪式,更充满使命感与文化深意。来自德州奥斯汀的Loretta与Brant选择在婚礼中举行一场中式茶礼,向家人致敬,也向自身的文化根源致敬。
茶礼当天,Loretta穿上了一袭惊艳全场的中式婚礼旗袍——大红色丝绸内衬、立体手工刺绣的龙凤图腾,象征着吉祥与圆满。她所穿的正是传统的Chinese wedding dress——裙褂Qun Kwa。特别的是,她将自己的姓氏「黄」绣在金龙一侧,将对家族的认同与传承融入服饰之中,让这件旗袍不仅成为婚礼的焦点,也是一份献给祖辈的情感礼物。
,
在白纱仍为主流的西式婚礼中,Loretta选择以Qipao或Cheongsam作为她的文化宣言。这不只是一件婚服,更是一场文化与情感的对话。她用旗袍说出自己的故事,也让我们再次看见——无论是Chinese wedding dress、Qipao、Cheongsam,甚至是现代融合设计的Tang Suit,中式礼服的优雅与深意,从来不只是传统,而是传承与温柔的力量。
这些充满故事的中式婚礼礼服,多来自知名品牌JINZA,这是一家位于洛杉矶的品牌,专注于融合传统工艺与现代设计,为每位新娘打造专属的东方之美。
Love, Heritage, and a Qipao: A 9/11 First Responder's Chinese Wedding Tea Ceremony
When 9/11 first responders Loretta and Brant from Austin, Texas, celebrated their wedding, they honored both love and legacy with a Chinese wedding tea ceremony.
Loretta wore a breathtaking Chinese wedding dress, the traditional Qun Kwa in vibrant red silk, embroidered with dragon and phoenix motifs—symbols of joy and union. She had her family name "Huang" stitched onto the gold dragon, making the gown a deeply personal tribute to her heritage.
In a world where white gowns dominate, Loretta made a bold cultural statement by choosing a Qipao or Cheongsam as her bridal dress. These styles reflect not only elegance but also the enduring values of family and identity. Whether it's a Chinese wedding dress, Qipao, Cheongsam, or a modern Tang Suit, Chinese wedding attire carries timeless meaning and grace.
Many of these exquisite designs come from JINZA, a Los Angeles-based brand known for its mastery in blending tradition with contemporary style—bringing meaningful couture to modern weddings.
后参与评论
暂无评论